诗经吟咏哀哀父母生我劬劳
为报父母养育深恩,惠安县史上第一位进士——陈嘏,于唐大中初年(公元年),布施家宅田园建作佛寺,并请额于朝。唐宣宗敕赐寺额,名“报劬(qú)院”,即是取意于《诗经·蓼莪》的“哀哀父母,生我劬劳”“欲报之德,昊天罔极”。 诗经·小雅·蓼莪 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿; 哀哀父母,生我劬劳。 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚; 哀哀父母,生我劳瘁。 瓶之罄矣,维罍之耻; 鲜民之生,不如死之久矣。 无父何怙?无母何恃? 出则衔恤,入则靡至。 父兮生我,母兮鞠我, 抚我畜我,长我育我, 顾我复我,出入腹我, 欲报之德,昊天罔极! 南山烈烈,飘风发发。 民莫不穀,我独何害! 南山律律,飘风弗弗。 民莫不穀,我独不卒! 蓼蓼(lù):形容植物高大。 莪(é):莪蒿,又称抱娘蒿。李时珍《本草纲目》:“莪,抱根丛生,俗谓之抱娘蒿。”多年生草本植物,生水边,叶像针,开黄绿小花,嫩叶可食,鲜美芳香。元代王磐《野菜谱》为“抱娘蒿”作民谣一首:“抱娘蒿,结得牢,解不散,如漆胶。君不见昨朝儿卖客船上,儿抱娘哭不放。” 蒿:青蒿(黄花蒿),气香特异,味微苦。 蔚:牡蒿,气香味苦。“莪”“蒿”“蔚”三者虽然长得很相似,都有可贵的药用价值,但是从食用价值来说,只有“莪”才堪称野菜佳品。所以诗中“莪”象征贤才俊德,而“蒿”“蔚”反之。 劬(qú):劳累过度。《康熙字典》引《玉篇》:劬劳,病也。 瓶:又作“缾”,汲水器具。 罄(qìng):《说文》本义“器中空也”,后引申为尽,用尽。 罍(léi):古代的酒坛子,多由青铜或陶制成,亦可盛水蓄水。 鲜(xiǎn)民:孤寡的人。 怙(hù)、恃(shì):依靠、仰赖。 衔恤:怀着忧愁。衔:心里含着。恤:忧愁。 靡至:无所适从,没有着落。 鞠:养。 蓄:通“慉”,扶持。 顾:照看。 复:回转反复,围绕着转。 腹:拥抱着怀里。 昊天:苍天。 罔:没有。 极:定准、准则。 烈烈:形容山高难越。 飘风:同“飙风”。 发发(bō):大风吹的声音。 律律:通“嵂嵂”,形容高山险峻。 穀(gǔ):善,美好。 卒:终,尽。 此是选佛场心净及第归 十方同聚会个个学利他 报劬院弘法公众平台 报劬重兴·诸佛欢喜·随喜护持·福慧增长 预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇 |
转载请注明地址:http://www.mujingyea.com/mjyyf/8475.html
- 上一篇文章: 丧葬势要改革,土葬被取代北大教授把人当垃
- 下一篇文章: 背下这两段话,顶半个老中医